Prevod od "a nějakej" do Srpski


Kako koristiti "a nějakej" u rečenicama:

V klubu, Matush a nějakej další chlap.
Dogodilo se u klubu, Matush i još jedan tip...
Místo toho jenom zácpy a nějakej chlápek, používající Jackhammer. (sbíječka)
Kad ono, samo saobraæaj i neki krupni koji radi s bušilicom.
A nějakej balík do mě začal šít, mával mi před ksichtem, mlel blbosti a nechtěl přestat.
I neka seljaèina nije prestajao da me nateže, unosio mi se u facu, prièao sranja, nije hteo da se ostavi toga.
Dones mi White Tavern whisky, a nějakej led.
Donesi mi malo belog tavern viskija, èašu i malo leda.
A nějakej maniak ho nařezal jak plátky salámu... rozsekal ho ve sprše.
Neki manijak ga je iseckao kao kiselo testo... Ispod tuševa.
Pošlou mě do lapáku a nějakej tlustej, chlupatej chlap bude...
Послаће ме у затвор! А неки длакави дебељко...
A nějakej Američan tě teď nepřinutí mluvit.
И нек' си проклет проговориш ли Јенкијима.
Jestli mi neřekneš, kde je ta další bomba, můžu tě ujistit, že zbytek svého života strávíš... na kolenou a nějakej vězeň si to s tebou bude sakramentsky užívat.
Желите да знате нешто о анархији? Ако ми не кажете где је бомба, побринућу се да казну служите пружајући уживање неком затворенику.
Píšu v klidu dopis manželce a nějakej mizera vtrhne dovnitř...
Gledao sam svoja posla, pisao pismo ženi, odjednom je neki tip uletio!
Jsi dost exponovanej člověk a nějakej negr tě nebude...
Svi te znaju i ako te neki crnjo može poseèi...
Byli jsme zrovna v obchodě a nějakej chlápek tam povídal, že prej budeme rukovat.
Bili smo u prodavnici. Neko nam je rekao da obuèemo uniforme.
Kapitán Winters se ptal, jestli se nechceš vrátit na prapor a nějakej čas mu dělat kurýra.
Slušaj, kap. Vinters se pitao želiš li nazad u bataljon, da mu budeš kurir neko vreme.
Někdo úplně nevinný si jede svou cestou a nějakej idiot mu vjede do cesty a takhle ho zřídí.
Nedužna osoba vozi, gleda svoja posla, a neki kreten izleti i zabije se u nju.
Máme tu starce se zlomenou kyčlí a nějakej blbec chce, abych mu koupil novou střechu na auťák.
Jedan èovek je slomio kuk a drugi seronja želi da mu kupim novi krov za njegov Caddy?
Byl s Lankym and Bugem a nějakej vůl rozstřílel jejich auto.
Bio je sa Lanky-jem i Bug-om i neki tip je izresetao auto.
Ty se tu dřeš jak prase a nějakej zbohatlík si řídí svůj Mercedes
Ti dirinèiš da bi neki glavonja mogao voziti "mercedes"?
Tak do něj dej nějaký čistidlo a nějakej levnej chlast, a máš o zábavu postaráno.
Stavi u to malo solne i nešto brlje, i dobio si ometanje.
Ne, tohle je větší než ty a nějakej návladní, kámo.
Ne. To je veèe od tebe i pomoænika okružnog tužioca.
Byl jsem v Chinatown a nějakej polda si se mnou chtěl udělat fotečku.
Bio sam u kineskoj èetvrti i neki policajac se baš odluèio da me slika.
Andrew, ten chlápek David, a nějakej plešatej zmrd.
Andrej, David i jedan æelavi brav.
A nějakej čas jsem velel na nároží.
Neko vrijeme, sam radio na tim uglovima.
Chtějí vědět, proč ty a nějakej chlápek jménem Ritter jste se rozešli.
Zanima me zašto ste ti i neki Ritter ispali.
Nechci tě políbit, když mi teče řasenka po obličeji a nějakej nadrženej kluk se mi právě pokusil strčit jazyk až do krku.
Ne želim da te poljubim dok mi se šminka razliva po licu a neki napaljenko je upravo pokušao da mi uvali jezik u grlo.
Abych tu mohla hlídat želví vejce a nějakej volejbalista z akvárka se mě mohl pokoušet sbalit.
Kako da budem bebisiterka kornjaèinim jajima... kada mi se igraè odbojke i dobrovoljac iz akvarijuma nabacuje svakih 5 sekundi.
Bral jsem si pro sodu a nějakej týpek mi dal svoji mikinu.
Узимао сам киселу воду, и онда ми је тај момак дао овај дукс.
Právě jsem musela stát 45 minut v podchodu, zatímco nějaká ženská mi svírala obličej nehtama a nějakej chlap zvracel něco, co jenom doufám, že byla bageta na moje záda, jasný?
Upravo sam morala da stojim 45 min. u podzemnoj dok je žena sekla nokte meni u lice a tip je gaðao neèim, za šta mogu samo da se nadam da je bila pereca, u moja leða, u redu?
Musela jsem ho svlíknout z figuríny a nějakej pošuk mě přitom natáčel, takže to asi brzo uvidíme na internetu.
Bila je u izlogu, morala sam da skinem sa lutke dok je neki kreten snimao pa možemo posle da potražimo na Netu.
Dobře, takže tam na tebe čeká a nějakej malej hošánek přijde a ukradne jí?
I tako eno nje, èeka te i neki mali klinac je došao i ukrao je?
Ale lidé si pokaždé pamatují co vidí v jejich srdcích a ne co vidí v jejich hlavách, a nějakej chlap jako on... aplikuj správný druh nátlaku, a devět z 10, ti zlomí srdce.
Ali ljudi uvijek pamte ono što vide. Svojim srcima, a ne svojim glavama. Sa pravom vrstom pritiska, u 9 puta od 10, on æe ti slomiti srce.
A nějakej debil, A-1 modrá-krev, mi poslal nohu nahoru v tom závodu.
Neki šupci plave krvi su mi pomogli u tom paklu.
Hele, jestli Benny uklouzne a nějakej další lovec ho oddělá, budiž.
Vidi, Beni ako pogreši i neki drugi lovac mu ugasi svetlo, onda neka.
A nějakej kretén mu ukradnul mobil.
I neki seronja mu je ukrao mobitel.
Je to jenom moje asistenka a nějakej přiblblej herec.
To je samo moj asistent i neki glupi glumac.
Vem si papírový utěrky a nějakej čistič a otři všechno, na co jsi mohl hmátnout.
Uzmi papirne ruènike i obriši sve što si dodirnuo.
Na půl minuty jsme v parku ztratili Bjorna, a nějakej debil z toho udělal velkou vědu.
Изгубили смо сносе по минута у парку а онда чини неко велико питање тога.
Právě teď Charles buď bojuje o záchranu svýho postu kapitána a hledá jakejkoli způsob, jak jim zajistit bohatství, a to rychle, nebo je mrtvej a nějakej novej kapitán řeší ten samej problém.
Upravo sada Èarls se ili bori da saèuva kapetanstvo i traži bilo kakav dobar argument da im nabavi bogatsvo, i to brzo, ili je mrtav, a neki novi kapetan se muèi sa istim pitanjem.
Nějací lidi mě honili kolem kamiónu a nějakej chlap mě fotil na záchodě.
Неки људи ме јурили око камиона, И човек сликали мене у Порта Потти.
Dorazili jsme na místo srazu, a nějakej hajzl nás zradil.
Došli smo do mesta susreta, a neki seronja nas je izdao.
0.536945104599s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?